Book Review: Caminar by Skila Brown

Caminar

By Cindy L. Rodriguez

On Monday, we interviewed first-time author Skila Brown about her novel in verse, Caminar. Check out the Q&A for information about her research and writing and her decision to tackle a subject outside her own racial/ethnic experience. Today, we celebrate her debut.

DESCRIPTION FROM THE BOOK JACKET: Carlos knows that when the soldiers arrive with warnings about the Communist rebels, it is time to be a man and defend the village, keep everyone safe. But Mama tells him not yet–he’s still her quiet moonfaced boy. The soldiers laugh at the villagers, and before they move on, a neighbor is found dangling from a tree, a sign on his neck: Communist.

Mama tells Carlos to run and hide, then try to find her…Numb and alone, he must join a band of guerillas as they trek to the top of the mountain where Carlos’s abuela lives. Will he be in time, and brave enough, to warn them about the soldiers? What will he do then? A novel in verse inspired by actual events during Guatemala’s civil war, Caminar is the moving story of a boy who loses nearly everything before discovering who he really is.

MY TWO CENTS: Skila Brown’s debut novel in verse tells the heartbreaking story of Carlos, who is forced from his devastated village and treks up a mountainside to save his grandmother and her neighbors from a similar fate.

One thing that struck me most was Brown’s ability to create a touching coming-of-age narrative set in such tragic events. The novel is not graphic, although the topic is brutal. And while it is a civil war, fueled by politics, Brown does not support or condemn any side. Instead, more than anything, it’s about the ability of the human spirit to survive and persevere even after an unexpected, horrific loss.

A moment that grabbed me by the heart was when Mama tells Carlos to go into the woods and then find her later. He does so, obediently, but we just know there won’t be a later, that this is her last protective act as his mother. Another was when the children wave at the passing helicopter, as children will do when they see something interesting, but they don’t grasp the imminent danger signaled by this flying machine’s presence. From the novel:

They flew

over our village many times, searching the mountains for

something. We didn’t care,

just reached our arms as high as we could, stretched

toward the sky, wanting

to be seen.

We did not know to be

afraid, did not know they were a storm

of death, searching

for a place to rain.

Brown brilliantly combines history, fiction, and poetry in this novel, which she dedicates to the “memory of the more than 200,000 people who were killed or disappeared in Guatemala between 1960 and 1996.” These numbers are staggering, and I often questioned while reading Caminar why I didn’t know more about this 36-year civil war. This is definitely a book I will have on my classroom shelf and recommend to my middle school social studies and language arts teacher-friends.

TEACHING TIPS: Caminar would fit perfectly into a middle school social studies or language arts curriculum. Students could read this in addition to nonfiction articles or essays about the war and its effects on Guatemalan villages. Students could then compare the nonfiction pieces to Caminar to determine what’s history in the novel and what’s fiction.

In a social studies class, this book could be used in a unit about the causes of war and its effects on a country. Students could read other, similar novels or essays and compare the experiences.

Any of the individual poems could be read closely multiple times to discuss word choice and the use of figurative language in poetry.

Students could write a short story in poems to learn first hand the difficulty involved with writing individual poems that also tell a story when read together.

LEXILE: N/A

skilaAUTHOR: Skila Brown has an MFA in writing for children and young adults from Vermont College of Fine Arts. Caminar is her debut novel. She lives in Indiana with her husband and their three children.

FOR MORE INFORMATION about Caminar, visit your local library or book store. Also, check out Candlewick PressIndieBound.org,  GoodreadsAmazon.com, and Barnes and Noble.com.

 

We are giving away two copies of Caminar!! Go to a Rafflecopter giveaway to enter for free. You can enter once per day through this week. Two winners will be selected Saturday morning.

Book Review: Silver People: Voices From the Panama Canal by Margarita Engle

By Zoraida Córdova

Silver People

DESCRIPTION FROM THE BOOK JACKET: One hundred years ago, the world celebrated the opening of the Panama Canal, which connected the world’s two largest oceans and signaled America’s emergence as a global superpower. It was a miracle, this path of water where a mountain had stood—and creating a miracle is no easy thing. Thousands lost their lives, and those who survived worked under the harshest conditions for only a few silver coins a day.

From the young “silver people” whose back-breaking labor built the Canal to the denizens of the endangered rain forest itself, this is the story of one of the largest and most difficult engineering projects ever undertaken, as only Newbery Honor-winning author Margarita Engle could tell it.

MY TWO CENTS: Silver People is a historical novel written in verse. Told in alternating perspectives over eight years, each poem is vibrant, unique, and many times heartbreaking. The story starts with Mateo, a fourteen year old boy from Cuba who lies about his ethnicity in order to get passage to and work in Panama. He’s mixed, and even though this takes place over 100 years ago, the feeling of not fully belonging to one part of yourself or culture is still relevant. His dark skin and green eyes allow him to “pass.” Like many of the men who flocked to Panama during this time, Mateo wants to work. But with a new world and new people come many challenges. First, there’s the hunger for food. Second, there’s a hunger for home. Third, there’s a fear of survival.

Through his careful observations, we are given a scope of surviving the working life on the canal. A structure of segregation is placed: “Americans, Frenchmen, and Dutch./ Spaniards, Greeks, Italians./ Jamaicans, Barbadians, Haitians” leaving Mateo wondering how any of them will be able to work together. Although all of the men are doing backbreaking and soul crushing work each day, the white men get paid in gold, the dark Europeans in silver, and the islanders in half the silver as other men. During the night, the monkeys howl and insects bite; Mateo ends up wondering “How can I miss the place/ I was so desperate to leave?” When I read that I thought to myself that even now, that’s the immigrant struggle. You long for a place that might give you a better life, a place that could be better, but also a place to belong to. At the end of the day, no matter where the working men came from, whether they wanted home, refuge, gold, silver, they were still joined in one thing: surviving the rain forest.

Although physical survival isn’t the only thing that bonds them. Henry, a Jamaican worker who watches as the medium-dark Spaniards get to sit for their meals while he has to stand, finds an unlikely friend in Mateo. They find commonality in sickness, mudslides, bitterness, pain, fighting, and a longing for home.

Other narratives include that of Anita “La Yerbera” who becomes a close ally of Mateo’s. Also an orphan, Anita was abandoned in the forest and taken in by an old Cuban woman. Her voice is unique and offers a different perspective to life in Panama. Unlike Mateo and other newcomers who are there to blow up the trees and remove entire landmasses, Anita feels she belongs to the forest itself. It’s her home, and we watch with her home is destroyed right before her eyes.

I love that in this story of the struggle of humans versus nature, Margarita Engle gives nature a voice. “The Forest” gets its own sections, detailing the point of views of the animals as they watch and howl at the intruders.

Okay, so I know this book is told in poems. Don’t let this shy you away. After all, it’s Poetry Month! What I love about this book is that each poem pulls you to the next. You can’t read just one poem; you have to read just one more. This blog post could be 10 pages long because each poem packs such a punch and makes you stop and think about what Mateo, Anita, and Henry are going through. It makes you wonder just how much is different today. I laughed out loud at one of Anita’s poems during Teddy Roosevelt’s visit to the canal, and the sludge of tourists that “…all they want/is hats–white hats like the American president’s,/ hats woven in Ecuador, hats that tourists/ insist on calling Panama hats. Don’t they/understand that Latin America/ has many countries?” It’s not a “laugh out loud” thing, but 100 years later, still relevant.

I wish Silver People had been around when I was in school. From our text books, all we learned about the Panama Canal was that “America built it.” I wish I’d known about the Silver People. But when you’re little, how do you go about describing the injustices of the world in a way that a child will understand? This is just the book for that. Margarita Engle weaves questions about identity, struggle, and discrimination, all through beautiful poetry.

The truth about most of these men is that they didn’t go home. Some didn’t make it out of the forest alive. But the white Americans, the Italians, the Jamaicans, the Cubans who “passed,” some of them stayed in Panama and became locals. Some spread out across the continent. This books reminded me that the history of the world should always be told through many perspectives, and that when pushed together we keep creating new cultures.

TEACHING TIPS: This book is a great read on it’s own, but would also be fun when learning about Panama, the Panama Canal, Teddy Roosevelt’s presidency, rain forest depletion, Latin@ studies, or because it’s National Poetry Month.

Margarita Engle has a section for teachers on her website! –> click.

AUTHOR: Margarita Engle is the Cuban-American winner of the first Newbery Honor ever awarded to a Latino. Her award winning young adult novels in verse include The Surrender TreeThe Poet Slave of CubaTropical Secrets, and The Firefly Letters.

Engle’s most recent books are The Lightning Dreamer and When You Wander.

Her new middle grade chapter book, Mountain Dog, was published in August 2013. Margarita’s latest book, Silver People, Voices From the Panama Canal is out now.

She lives in central California, where she enjoys helping her husband with his volunteer work for wilderness search and rescue dog training programs.

Book Review: La Línea by Ann Jaramillo

La Linea imageBy Lila Quintero Weaver

DESCRIPTION FROM THE BOOK JACKET: When fifteen-year-old Miguel leaves his rancho deep in Mexico to migrate to California across la línea, the border, his life is about to begin. Or so he thinks.

MY TWO CENTS“It’s been six years, eleven months and twelve days since I left to go north across la línea. It’s time for you to come.” So reads the note that Miguel receives from his father on his fifteenth birthday. During the long separation (his mother has also emigrated), Miguel, his grandmother, and sister, Elena, 13, eke out a meager existence in drought-stricken San Jacinto, Mexico. Surely life holds more than this! In the note, Papá instructs Miguel to pay a visit to Don Clemente, the wealthy patrón of the area. Years back, Papá rescued Don Clemente from a house fire. Now the old man repays that debt by funding Miguel’s flight to El Norte.

The arduous journey across la línea involves several modes of travel: by bus, riding the roof of a freight train, and crossing the desert on foot. Miguel encounters a wide array of obstacles en route, including the unwelcome surprise that Elena is along for the journey, too. Despite a series of setbacks, the siblings and a helpful new acquaintance named Javier press on toward their dream. At one point, bandits decimate their resources. At another, Mexican officials send them packing south— all the way to the Guatemalan border, in fact. Next, the trio sneaks a ride north by clambering on the roof of a freight train. The risks involved can’t be overstated. Nicknamed mata gente (people killer), such trains are responsible for dismemberments and deaths, not to mention exposure to cold, heat, and roving bands of ruthless gangs. I won’t even begin to list the perils they encounter in the next leg of the journey, the desert.

I respect the authoritative voice behind this novel. Ann Jaramillo is an ESL instructor with many years’ exposure to the true, and often harrowing, stories of border crossings by Mexicans and Central Americans. Her depiction of the mechanics involved is well informed. She describes life before and during the flight to the United States effectively, and highlights the poverty and bleak opportunities on the Mexican side with convincing detail, within age-appropriate limits.

Readers will encounter frequent terms and phrases in Spanish, not always translated, but whose meanings are usually discernible through context.

TEACHING TIPSTeaching Books offers a detailed curriculum guide for La Línea.

Miguel and Elena’s immigrant journey reflects recent and ongoing sociopolitical conditions. More importantly, they add faces and human emotions to related current events. Students can use this novel as a jumping-off point for the investigation of true immigration stories. They can achieve better understanding of what motivates people to emigrate/immigrate by researching their own family histories, or by comparing the characters’ experiences with that of other Latino and non-Latino settlers of the Americas.

This is a good text for enhancing Spanish vocabulary. It can also be used to increase awareness of rural Mexican customs.

LEXILE: 650

AUTHOR: Ann Jaramillo lives in Salinas, California. La Línea is her first novel. Ms. Jaramillo’s intimate knowledge of the Mexican-American immigrant journey comes through her work as an instructor of English as a Second Language, and her marriage of many years to Luis Jaramillo, a lawyer of Mexican-American heritage who has served migrant farmworkers for decades. In the author’s note, she explains that the inspiration for writing La Línea came from accounts of perilous crossings that her middle-grade students shared with her.

For more information about La Línea visit your local library or bookstore. Also check out WorldCat.orgIndiebound.orgGoodreadsAmazon and Barnes and Noble.

Book Review: Pancho Rabbit and the Coyote: A Migrant’s Tale by Duncan Tonatiuh

Pancho Rabbit coverBy Lila Quintero Weaver

DESCRIPTION FROM THE BOOK JACKET: A young rabbit named Pancho eagerly awaits his papa’s return. Papa Rabbit left two years ago to travel far away north to find work in the great lettuce and carrot fields to earn money for his family. When Papa does not return home on the designated day, Pancho sets out to find him. He packs Papa’s favorite meal—mole, rice and beans, a heap of still-warm tortillas and a jug full of fresh aguamiel—and heads north. He soon meets a coyote, who offers to help Pancho in exchange for some of Papa’s favorite foods. They travel together until the food is gone and the coyote decides he is still hungry…for Pancho!

Award-winning author and illustrator Duncan Tonatiuh brings to light the hardship and struggles facing families who seek to make better lives for themselves by illegally crossing the borders.

MY TWO CENTSWho does not love a fable, beautifully told? Pancho Rabbit and the Coyote is an allegory of migration, simplified for young children and illustrated with highly original art adapted from the style of Mixtec codices.

The adventure begins when Papa and his migrant companions, Señors Ram and Rooster, fail to return at the appointed time. Pancho sneaks off at night to find him. Perils along the journey provide appropriate levels of tension for early readers, but each danger that Pancho faces has a factual counterpart in the experiences of many undocumented Latino immigrants. First, there is—pardon the expression—a wily coyote who promises to guide Pancho to his father.  Children will instinctively realize that this coyote isn’t a true friend. Plus, physical dangers lurk at every turn—snakes, hunger, thirst, a river crossing, a dark tunnel, and a ride on the roof of a train. Most young children will accept these scary moments as tropes of fable and nothing more, helped by the fact that Tonatiuh softens each danger appropriately. For example, when Pancho nearly loses his balance on the roof of the train, the range of dire consequences implied by a fall will escape a child’s notice.

Pancho is a sturdy soul, driven to press through by his burning desire to reunite with Papa. As time goes by, the coyote demands more food from Pancho—food intended for Papa. This mirrors the exploitative nature of many human coyotes, infamous for charging exorbitant sums for their services and not always delivering on their promises. At last, Pancho and the coyote cross the border and spend the night in a hut. When the coyote discovers that Pancho’s food stores are depleted, things go from bad to very bad. “‘In that case,’ said the coyote, ‘I will roast you in the fire and eat you!’” As Pancho cowers in a corner, the huge shadow of a long-fanged coyote looms over him. Shades of Little Red Riding Hood! Just in time, Papa, Señor Rooster and Señor Ram burst into the hut, and the treacherous coyote runs off into the night.

Why were the returning farm workers delayed? “‘A gang of crows attacked us,’ said Señor Rooster. ‘They took the money and gifts we were bringing back to our families and left us stranded in the desert.’” This introduces yet another parallel to reality, the bandits that prey on defenseless immigrants. Back at the rancho, the welcome fiesta goes off without a hitch. The rabbit children beg their father to never leave them again, but he cannot guarantee it. “‘If it doesn’t rain again next year and if there is no food or work on the rancho, what else can I do?’” The children insist they will go with him, but Mamá has a more practical wish. “‘Let’s hope it rains.’”

No discussion of this book can be complete without delving into the art. In a video linked below, Duncan Tonatiuh explains the origins of his style and how meeting immigrants of Mixtec heritage prompted him to adapt the art for contemporary illustration.

Let’s review a few characteristics of Mixtec art:

  • Strong outlines of external and internal shapes
  • Flat colors within those shapes
  • Faces of humans and animals represented in profile
  • Stylized perspective—rugs, tables, other flat surfaces do not recede in space, but appear vertically placed

All of these characteristics are present in Tonatiuh’s art, along with notable adaptations:

  • Modern settings
  • Elements of collage
  • Textured surfaces, sometimes with photographic fidelity
  • Facial expressions that raise emotional content

To elaborate on facial expressions, take note of how variations in characters’ eyes, ears, lips and posture are used to denote sadness, fear, determination, and joy.

To learn more about ancient Mixtec people and their elaborately illustrated manuscripts, see this site

TEACHING TIPSAn author’s note addresses the human issues allegorized in the story of Pancho Rabbit and the rest of the animal characters. There is also a glossary of Spanish terms.

Pancho Rabbit and the Coyote is a fable that can be read on two levels. The average young child will relate to it exactly as it appears on the surface—an enchanting story with animal characters that embark on an adventure. Parents and teachers will have to decide how much to reveal to unsuspecting children about the characters’ human counterparts. Children who have firsthand experience or family stories that parallel the perilous journeys of Pancho Rabbit are much more likely to catch the story’s underlying meaning. A wise teacher will take this into account.

Many young children will be fascinated by the art, which is unique among picture books. Since Tonatiuh has incorporated rich textures into the illustrations, kids may enjoy a treasure hunt based on specific textures. Here is a list of those represented: ram’s wool, coyote and rabbit fur, denim and other textiles, dried chiles, wood grain, brick, corrugated metal roofing, prickly cacti, straw matting, gravel, rubber tire, snakeskin, topsoil, and feathers.

Just because it’s a picture book, there’s no reason that Pancho can’t be enjoyed by older kids, especially artistic teens. If they seem reluctant, show them Duncan Tonatiuh’s TED Talk video, “Life on the Other Side,” embedded in his website. Many teens will conclude that he’s a pretty cool dude, one worth emulating. You’ll also find a touching multi-voice poem recorded by fourth-graders in Texas. It models an excellent approach to getting young migrants or second-generation immigrants talking about their experiences and feelings.

THE AUTHORDuncan Tonatiuh was born in San Miguel de Allende, Mexico. His deep interest in the plight of undocumented immigrants originates in childhood friendships in Mexico and associations he has formed in New York, where he studied art and lives. He is the author-illustrator of other award-winning books, including Diego Rivera: His World and Ours, Dear Primo: A Letter to My Cousin, and a forthcoming book on Sylvia Mendez.

Duncan has earned a chest full of medals and awards for Pancho Rabbit and the Coyote, including:

  • Pura Belpré Author and Illustrator Honor book 2014
  • New York Public Library’s annual Children’s Books list: 100 Titles for Reading and Sharing 2013
  • Kirkus Best Books of 2013
  • Best Multicultural Children’s Books 2013 (Center for the Study of Multicultural Children’s Literature)
  • Notable Children’s Books from ALSC 2014
  • Notable Books for a Global Society Book Award 2014

Book Review: My Little Car by Gary Soto

MyLittleCarCoverBy Sujei Lugo

DESCRIPTION FROM THE BOOK JACKET: Teresa’s grandfather—her abuelo—gives her a fantastic little car for her birthday and she can’t wait to show it off to everybody. The car is so cool that the other bikes on the sidewalk part for her and even grown-ups turn their heads as she goes by. Teresa promises she’ll always take care of her beautiful carrito, but some promises are hard to keep. When Teresa’s abuelo comes to visit, will he even recognize his beautiful present?

MY TWO CENTS: Through a shiny book cover of a girl riding a little car with a big smile, Gary Soto and Pam Paparone introduce us to a Chicana first-grader named Teresa. Her confidence and pride are enhanced when she receives a toy lowrider for her birthday, a customized car originated by Chicanos in California. Paparone’s bright acrylic illustrations strongly complement Soto’s words to project the subculture surrounding lowriders and other features distinctive of some Chicano and Latino neighborhoods and their communities.

When we first meet Teresa she is feeling embarrassed by her tricycle, thinking that it was a toy for “little kids.” For her birthday, she receives a beautiful lowrider with a personalized plate from her abuelito, giving her an immediate sense of independence and the confidence of being recognized as a big girl. Through this gift and Teresa’s relationship to it, Soto presents us with two important themes: the obvious one is the importance of taking responsibility and care of your belongings and the second one is presented in a more nuanced way, and perhaps silently aimed to parents: how easy it is to break the “gendering” of toys and roles.

Once Teresa receives her carrito, she pedals non-stop down the sidewalk, around her neighborhood, and she even takes it to the playground car show, where she wins first place. But as the days pass, she becomes careless with her carrito: she leaves it out in the rain, it gets pooped on by birds, it’s crushed by her dad’s truck, and it even gets sticky from spilled soda. Her mother and grandfather get preachy and stern while teaching Teresa the importance of taking responsibility of her belongings and the preaching works: in the end she learns her lesson.

Interestingly, the book never gets preachy when dealing with the gender stereotyping of toys. We live in a society where we are constantly presented with gender-stereotyped toys in books, movies, TV shows, commercials, and stores. In this book we have a Chicana girl who disrupts the gender norms around cars as toys solely for boys, and who challenges the machismo present in Latino communities. Gary Soto shows formidable restraint by not including a single line in the book that says that girls should or shouldn’t do certain things. He just provides us with a story that normalizes girls liking toy cars by showing Teresa being happy with her gift and using it without any limits. Surely this portrayal is one that car-loving kids from any gender will identify with.

TEACHING TIPS: This picture book works well as a read aloud for parents, guardians, and librarians. It can be used to teach about responsibility and ownership, while at the same time, children can learn some words in Spanish. The book includes a glossary of the few words in Spanish incorporated throughout the story.

Spanish and Language Arts teachers (Pre-K-2nd grade) can use the text to not only teach Spanish words, but also to develop classroom activities, such as sequence of events, vocabulary, and alternate endings to the story. It is also useful to incorporate Mexican-American Studies to elementary school classrooms.

LEXILE: N/A

AUTHOR: Gary Soto is a Mexican-American author, who has written picture books, chapter books, poetry collections, young adult books, plays and novels. Soto, raised in Fresno, California, has a B.A. in English from Cal State and a M.F.A. from the University of California, Irvine. He has received several awards, including the 1977 Bess Hokin Prize, the Levinson Award, the Literature Award from the Hispanic Heritage Foundation, the American Book Award from the Before Columbus Foundation, the Andrew Carnegie Medal from the American Library Association and the Beatty Award for his book, Baseball in April. He is also the recipient of fellowships from the California Arts Council, the Guggenheim Foundation and the National Endowment for the Arts. In addition to his work as a writer, Gary Soto has taught English to Spanish-speakers as a volunteer. He divides his time between Berkeley, California and his hometown of Fresno.

Some of his selected books are: The Skirt, Pacific Crossing, Chato and the Party Animals, Baseball in April and Other Stories, Neighborhood Odes, Too Many Tamales, Chato’s Kitchen, Taking Sides, Off and Running, Cat’s Meow and Chato Goes Cruisin’.

ILLUSTRATOR: Pam Paparone is an illustrator of many books for children, such as: Raindrop Plop by Wendy Cheyette Lewison, I Like Cats by Patricia Hubbell, Flip, Float, Fly: Seeds on the Move by JoAnn Early Macken, The Tattletale by Lynn Downey and Of Number and Stars: The Story of Hypatia by D. Anne Love. She is also the author and illustrator of Cinco Patitos/Five Little Ducks and Who Built the Ark?  Her paintings have appeared on the cover of The New Yorker. Pam Paparone lives in Philadelphia, Pennsylvania.

My Little Car was one of commended titles of the 2007 Américas Award for Children’s and Young Adult Literature. For more information about My Little Car visit your local library or bookstore. Also check out WorldCat.org, Indiebound.org, Goodreads, Amazon and Barnes and Noble.

Book Review: Confetti Girl by Diana López

By Cindy L. Rodriguez

Confetti GirlDESCRIPTION FROM THE BOOK JACKET: Apolonia “Lina” Flores is a sock enthusiast, a volleyball player, a science lover, and a girl who is looking for answers. Even though her house is crammed full of her dad’s books, she’s having trouble figuring out some big questions, like why her father keeps retreating into his reading, why her best friend is changing their old rules, and, most of all, why her mother had to die last year. Like colors in cascarones, Lina’s life is a rainbow of people, interests, and unexpected changes.

MY TWO CENTS: In Confetti Girl, López masterfully blends serious middle school issues, like friendships and first kisses, with the even more serious issues middle schoolers face, such as the death of one parent and the paralyzing grief of the other. Apolonia “Lina” Flores is an easily lovable character with her crazy socks and desire to do well on the volleyball court and in the classroom. But everything starts to unravel as Lina’s dad gets lost in books and her best friend, Vanessa, gets lost in Carlos’s dreamy eyes. With her relationships already strained, Lina’s situation gets worse when she’s benched for failing grades.

What makes Confetti Girl not only an awesome middle grade read but also a great novel about Latin@s is how López seamlessly weaves in cultural details. She talks about how she decided to include certain details here. By using such things as cascarones and dichos throughout the novel, López introduces cultural specifics to readers without being preachy or teacher-like. In other words, I could see young readers responding with, “Cool, let’s make those,” or “Yup, my mom says things like that all the time,” instead of “Oh, that’s a Latin thing” (closes book). The Kirkus review of this novel put it this way: “An appealing coming-of-age novel set in a traditional Mexican-American town, in which Hispanic teachers, students and parents celebrate traditional American holidays such as Thanksgiving alongside such traditional Mexican observances as el Día de los Muertos and a Quinceañera.” Click here for the full review.

Confetti Girl, López’s first middle grade novel, was a winner of the William Allen White Award and named to New York Library’s “100 Titles for Reading and Sharing.” It was a commended title for the 2010 Américas Award for Children’s and Young Adult Literature, and Latinidad’s “Top Latino Book of the Year” for Middle Grade Category. It was also a Scholastic Book Club and Book Fair Selection.

TEACHING TIPS: Lots of great teaching tips, including discussion questions and activities, can be found on the author’s website. Click here for her “Teacher Resource” page and here for a PDF of a Teacher’s Guide for Confetti Girl.

Also, to align with the Common Core State Standards, teachers could easily mix this fictional novel with nonfiction articles that range from cascarones to the grieving process. Teachers could also bring in Watership Down by Richard Adams since it plays a significant role in Confetti Girl. Students could read Watership Down first and then read Confetti Girl to truly understand how the classic novel helps Lina to make sense of her own life.

LEXILE: 660

AUTHORDiana López is the author of the adult novella, Sofia’s Saints and the middle grade novels, Confetti Girl, Choke, and the recently released Ask My Mood Ring How I Feel. She is also featured in the anthologies Hecho en Tejas and You Don’t Have a Clue. She has been a guest on NPR’s Latino USA and is the winner of the 2004 Alfredo Cisneros del Moral Award. Diana teaches English and works with the organization, CentroVictoria, at the University of Houston Victoria.

For more information about Confetti Girl visit your local library or bookstore. Also check out GoodreadsIndieBound.orgWorldCat.orgLittle Brown Books for Young ReadersScholasticAmazon, and Barnes and Noble.

You can also click here for a book trailer of Confetti Girl featuring the author!

Diana can also be found on the site Read to Write Stories, where she blogs about how to create conflict with subtext.