Guest Post: Margarita Engle’s Passion for Writing About Hope and Forgotten Heroes

.

By Margarita Engle

Recently, I was asked what “legacy” I hope to leave by writing. Legacy is an intimidating word, but at least one portion of the answer is fairly simple. I love writing about independent thinkers who have been forgotten by history. These lost heroes might have been celebrated in their own times, or they may have worked in such obscurity that their names are unknown. Many are famous in their countries of origin, but have never been introduced to readers in the U.S.

Just a few years ago, any library search for children’s books about Latinos would have revealed little more than a series of shamefully inaccurate works glorifying brutal conquistadores. During the interim, excellent biographies of César Chávez and Sonia Sotomayor have been added, along with a handful of beautiful picture books about artists, writers, and musicians.

Surrende TreeThe work of reclaiming lost heroes has barely begun. My own approach is not strictly biographical because I love writing verse novels, and I also love writing first person interpretations of historical events. I often mix historical figures with fictional characters. In other words, I feel free to explore, experiment, and imagine. It’s a process that feels like time travel. Diaries, letters, and journals are my most important research materials, because they contain the emotional essence of history, along with the meticulous details of daily life. When I wrote The Poet Slave of Cuba, I was fortunate to have access to Juan Francisco Manzano’s autobiographical notes, which had been smuggled off the island by British abolitionists. For The Surrender Tree, I could not find anything written by Rosa la Bayamesa or any of Cuba’s other courageous wartime nurses, so I read the diaries of rebel soldiers, as well as interviews with reconcentration camp survivors. The Lightning Dreamer is based on the poetry and prose of Gertrudis Gómez de Avellaneda, who wrote a groundbreaking interracial romance novel that was published more than a decade before Uncle Tom’s Cabin. Not only was Sab far more daring, it was also more influential in Europe and Latin America. So why don’t North Americans know Avellaneda’s name? Does it make sense to learn only about our own little corners of the world?

Hope is at the heart of every topic I choose. I love to write about people I admire. In general, I admire them because they were independent thinkers, far ahead of their times, or because their courage took the form of kindness. I don’t see history as a series of wars, with dates of battles to memorize and names of generals who are automatically assumed to be heroic. My heroes are the ordinary people who made hopeful choices in times that must have seemed hopeless. Tropical Secrets and Silver People are examples of topics so huge—the Holocaust, and construction of the Panama Canal—that I chose to write primarily in the voices of fictional composite characters, rather than individual historical figures. For Hurricane Dancers, the absence of first person indigenous Cuban accounts of the Conquest forced me to rely on a combination of legends, imagination, and the diaries of priests. I read the journals of conquistadores with skepticism, because they were written with a specific agenda—trying to make themselves look heroic, so that they could apply for additional funds from the Spanish Crown.

final Silver People cover-1Lightning Dreamer notable-1

Not all of my books are verse novels, and not all are for young adults. One of my favorite challenges is writing picture books about people who are not considered “famous enough” for biographical works. This limitation has actually helped me present my historical picture book manuscripts simply as inspiring stories, instead of struggling to make the subjects seem more famous than they are. Some are not famous at all, simply because Latinos, other minorities, and women, have generally been omitted from earlier historical writings. Sadly, recent history books tend to copy the earlier ones. The result is an entire segment of classroom curricula and pleasure reading with no representation of forgotten groups.

At present, I have several biographical picture books already in the publishing pipeline, and several that are still searching for publishers. None of them are about easily recognized names, if you live in the U.S. Thankfully, with the help of wonderful editors and fantastic illustrators, I hope that these picture books will inspire young readers. Drum Dream Girl (Harcourt, 2015) is being illustrated by the amazing Rafael López, whose gorgeous art will help illuminate the life of a ten-year-old Chinese-African-Cuban girl who broke the island’s taboo against female drummers. The Sky Painter (Two Lions, 2015) will have beautiful, scientifically accurate illustrations by Aliona Bereghici, to show how a boy of Puerto Rican origin became the world’s greatest bird artist, by allowing birds to live, instead of following Audubon’s tradition of killing and posing them.

If children have heard Latin jazz or visited New York’s Natural History Museum, they’ve heard and seen the results of Millo Castro’s courage and Louis Agassiz Fuertes’ kindness, even though they are unlikely to have seen those names in a library or classroom. I firmly believe that it is time to make room for books about the lives of people who should be famous, rather than limiting young readers to books about people who are already famous.

No discussion of biographical writing is complete without the subject of autobiography. Writing a childhood memoir has been the greatest challenge of my life. It is strictly nonfiction—no imagining, only remembering. Certain memories are excruciatingly painful. I love recalling childhood trips to visit my extended family in Cuba, but I dread remembering the October 1962 Missile Crisis that ended those journeys. Enchanted Air, a Cold War Memoir (Atheneum, 2015) combines the two. Positive and negative. Joy and sorrow. Despair and hope. With a powerful cover illustration by one of the world’s greatest artists, Edel Rodríguez, this memoir already feels like my life’s work. It is a book that helps me reclaim the separated half of my family, and along with them, the half of my identity that was almost destroyed by politicians.

Writing about lives is a process of exploration, so even though the memoir feels like my life’s work, I’ve already found other people I hope to depict in verse novels and picture books. I’ve returned to the research stage, reading history, and deciding which parts of history have not yet been honestly portrayed.

****

Margarita-HavanaMargarita Engle is the Cuban-American author of many young adult verse novels, including The Surrender Tree, which received the first Newbery Honor ever awarded to a Latino/a. Her books have also received multiple Pura Belpré Awards and Honors, as well as three Américas Awards and the Jane Addams Peace Award. Margarita’s newest verse novel is Silver People, Voices From the Panama Canal, and her newest picture book is Tiny Rabbit’s Big WishShe lives in central California, where she enjoys hiding in the forest to help train her husband’s wilderness search and rescue dogs. For more information, visit her author site and enjoy interviews by Caroline Starr Rose  and Robyn Hood Black.

Book Review: Moony Luna: Luna, Lunita Lunera by Jorge Argueta

1294182By Sonia Alejandra Rodriguez

DESCRIPTION FROM THE BOOK JACKET: Five-year-old Luna isn’t at all sure she wants to go to school. For all she knows, there might be monsters there. But when her loving parents assure her that she’ll have a wonderful time playing and learning, she agrees to give school a try. An understanding teacher and a group of friendly kids make Luna very, very glad she made the right decision. But what about the monsters?

MY TWO CENTS: Five year old Luna Lunita Lunera fears that she will meet monsters on her first day of school. Her adoring parents remind her that she is a big girl now, bigger than the moon, and that there is nothing to fear. She finds the courage she needs to get to school but decides that maybe school is not such a good idea after all. Again, her parents encourage her to find her big girl strength and take her to school. While there, Luna is still not convinced that there are no monsters at her school and hides under a table. Her fellow classmates look for her and ask her to come out and play. Luna joins them in all the singing and coloring and decides that maybe school is not so bad. At pick up, she tells her parents that there were no monsters at school and that tomorrow she will be bigger and stronger than the moon!

Author Jorge Argueta and illustrator Elizabeth Gomez give life to the most adorable character in Latin@ children’s literature. Together they have created an encouraging and loving story about a child’s fears about her first day of school. One of the fascinating aspects of this book is the multiple ways that Luna’s story is told. Because it’s a bilingual book, something that is very common among Latin@ children’s books, the story is told is Spanish and English. Simultaneously, Gomez’s illustration present an additional storyline–the “monster’s” first day of school. Gomez’s illustrations suggest that there is indeed a monster at school and that it is also afraid of its first day of school.

Another significant factor in this text is the positive representation of the parents. Luna’s mom and dad are present throughout this pivotal moment in her life. Her mother reads her a bed time story at night and her father braids her hair in the morning. And both of them go to pick her up. Their presence is extremely important because it challenges negative and harmful stereotypes about Latino parents taking a back seat in their child’s education. Such stereotypes are further challenged by allowing the character of the mother to be there to read Luna a bed time story.

Lastly, the promotion of bilingual education, seen through the offering of the story in Spanish and English and through the depiction of Luna’s classroom as a bilingual classroom with a Latina teacher, is extremely powerful. Given national attacks on bilingual education and budget cuts on such programs, Argueta and Gomez present a wonderful opportunity to advocate for bilingual and multicultural education. Overall, this book is a must read and must have because it’s way brilliant.

FOR MORE INFORMATION about Moony Luna: Luna, Lunita Lunervisit your local library or bookstore. Also check out worldcat.org, indiebound.org, goodreads.com, amazon.com, barnesandnoble.com, and Children’s Book Press/Lee & Low Books.

headshotSonia Alejandra Rodríguez has been an avid reader since childhood. Her literary world was first transformed when she read Rudolfo Anaya’s Bless me, Última as a high school student and then again as a college freshman when she was given a copy of Sandra Cisneros’s The House on Mango Street. Sonia’s academic life and activism are committed to making diverse literature available to children and youth of color. Sonia received her B.A. in English from the University of Illinois at Urbana-Champaign. She is currently a PhD candidate at the University of California, Riverside, where she focuses her dissertation on healing processes in Latina/o Children’s and Young Adult Literature.

Book Review: América is Her Name by Luis J. Rodríguez

By Sonia Alejandra Rodríguez

696056DESCRIPTION FROM THE BOOK JACKET: Set in the Pilsen barrio of Chicago, this children’s picture book gives a heartwarming message of hope. The heroine, América, is a primary school student who is unhappy in school until a poet visits the class and inspires the students to express themselves creatively–in Spanish or English. América Is Her Name emphasizes the power of individual creativity in overcoming a difficult environment and establishing self-worth and identity through the young girl América’s desire and determination to be a writer. This story deals realistically with the problems in urban neighborhoods and has an upbeat theme: you can succeed in spite of the odds against you. Carlos Vázquez’s inspired four-color illustrations give a vivid sense of the barrio, as well as the beauty and strength of the young girl América.

MY TWO CENTS: Luis Rodríguez’s América is Her Name (1998) tells the story of América Soliz, an undocumented immigrant from Oaxaca, Mexico to Pilsen, Illinois—Chicago’s predominantly Mexican community—and her struggles to find her voice and an identity that captures the complexity of who she is. Throughout the text, América faces discrimination in the classroom, witnesses the violence in her community, and feels patriarchal oppression in her home. Through poetry, however, she gains a language and agency to challenge and transform her reality.

At the beginning of the story, the narrator makes clear that América is having a difficult time feeling like she belongs in her new home in the United States. Pilsen is not like her hometown in Oaxaca. She witnesses gun violence—a shooting between two youth groups—as she walks to school. Her white teachers marginalize her for not speaking English and she also overhears them calling her an “illegal.” While América is not sure what that means or how a person can be illegal,she understands they do not want her to belong. At home, América becomes aware of the discrimination her parents face as manual labor workers when her father loses his job and her mother comes home expressing her frustration at being called a “wetback.” The narrator also alludes to the fact that the uncle that lives with them is an alcoholic.

Despite the barrage of oppressions that América confronts on a daily basis, she is able to find a sense of self and a voice through poetry. Her classroom gets a visit from a Puerto Rican poet, Mr. Aponte, who encourages América to write her story in any form and any language that best represents her. América writes about her Mixteca indigenous culture in Oaxaca and encourages her mother and younger brother to do the same. The most beautiful scene in the book is a representation of América and her mother sitting at the kitchen table as they practice their writing.

Illustrator Carlos Vazquez depicts mother and daughter in vibrant colors as their words come alive. It is an empowering moment for América and for the reader. Poetry, and writing in general, is not reserved only for América, who has access to education and the possibility of belonging in the United States, but América also makes is available to her mother. By sharing this practice with her mother, América challenges understandings of who gets to belong, which is an extremely important theme in the book. Furthermore, by making poetry available to her family, América attempts to bridge the divide between (im)migrants and their children. América is Her Name is a heartfelt and empowering story that explores issues of what it means to belong in the United States.

AUTHORLuis J. Rodriguez is one of the leading Chicano writers in the country with fifteen published books in memoir, fiction, nonfiction, children’s literature, and poetry. Luis’ poetry has won a Poetry Center Book Award, a PEN Josephine Miles Literary Award, and a Paterson Poetry Book Prize, among others. His children’s books—America is Her Name and It Doesn’t Have to be This Way: A Barrio Story—have won a Patterson Young Adult Book Award, two Skipping Stones Honor Awards, and a Parent’s Choice Book Award. Luis Rodriguez is best known for the 1993 memoir of gang life, Always Running: La Vida Loca, Gang Days in L.A.

FOR MORE INFORMATION about América Is Her Name visit your local library or bookstore. Also check out worldcat.org, indiebound.org, goodreads.com, amazon.com, barnesandnoble.com, and Curbstone Press.

headshotSonia Alejandra Rodríguez has been an avid reader since childhood. Her literary world was first transformed when she read Rudolfo Anaya’s Bless me, Última as a high school student and then again as a college freshman when she was given a copy of Sandra Cisneros’s The House on Mango Street. Sonia’s academic life and activism are committed to making diverse literature available to children and youth of color. Sonia received her B.A. in English from the University of Illinois at Urbana-Champaign. She is currently a PhD candidate at the University of California, Riverside, where she focuses her dissertation on healing processes in Latina/o Children’s and Young Adult Literature.

Let’s All Make the #WeNeedDiverseBooks Campaign an Ongoing Movement

By Patrick Flores-Scott

#WeNeedDiverseBooks. The trending hashtag is a channel for conversation around the huge problem of a lack of diversity in children’s literature. The problem has been noted in many recent articles and so have the reasons we need more books by diverse authors and books with complex, real diverse characters.

For many years I was lucky to be a public school teacher in very diverse schools. At different points I was both a general education classroom teacher and a reading specialist. As a classroom teacher, I was able to seek and find the books I wanted my class to hear and read. More often than not, these books had main characters of color. I had the time, energy, resources, and relationships that helped me find great books that my students loved.

My students, however, especially my reluctant readers, were not going to work so hard to find a book that would reflect the cultural, racial, socio-economic realities of their community. They were going to pick the available book, the one closest to their hand when it was time to leave the library, or the trendy book that made them look like they were in the reading “know.”

Embedded image permalink

Author Angela Cervantes posted this picture on Twitter during the #WeNeedDiverseBooks Campaign.

Students need to be able to accidentally stumble their way into a great book that reflects their own background or one that opens their eyes to new characters and communities. They shouldn’t have to work for it. They shouldn’t have to fight for it. Kids have enough on their plate. Yes, some students are going to research authors, seek out new books and reading experiences, challenge their school librarian and make demands. Most fifth graders, however, are just struggling to make it through the day. They end up with the default book… and given the math of the situation, they’re going to walk out with another book by a white author with a white main character. Is this a tragedy? In the moment, no. That default book might be a great one. But this scene takes place over and over each day in most schools in the country and that great book–if the student is lucky–may just be another in a long line of books that reinforces the notion that great books are written by white authors and that white kids are the ones worthy of books written about them.  This notion is a toxic one, regardless of a student’s background.

Children’s books are a piece of a larger pie. A lack of diversity in film and television reinforces the notion that white stories are more relevant than non-white stories. The make-up the Senate (97 out 0f 100 are white) reinforces the notion that non-whites do not have a role in the highest levels of politics. Yes, there is the President, but his cabinet is made up of 70% white males. Kids see this. They see thousands of African American college athletes and they know that, in the vast majority of cases, these athletes are led to battle by white coaches. They know that the percentages of Black and Latino men in prison are crazily out of proportion with the population of Black and Latino men. Kids see all this. They take it in. The perceptions become realities for them.

My wife and I are the proud, exhausted parents of two rambunctious little boys. Their grandparents are Mexican-American on their mom’s side. My parents are white. My dad is from the U.S., my mom a Spanish-speaking Latina from South America. We will raise our boys to be proud of all that they are and proud of all the Latino, Caucasian, African-American, Asian and mixes of the aforementioned that make up their diverse extended family. While we will do our best to teach that the content of one’s character, not the color of one’s skin (one’s gender, sexual orientation, physical ability) is what is important, television, our political and judicial systems, sports…. And even the make-up of CHILDREN’S BOOKS, will send messages that complicate, skew, and even deem our parental message well-meaning, but just wrong.

Embedded image permalink

The Oakland Public Library in California posted lots of great pictures like this one on Twitter during the #WeNeedDiverseBooks Campaign.

What do we do about it? The #WeNeedDiverseBooks Movement (Can it please be a movement? We need more movements around here.) is a potentially very important call for change in the children’s book world. Now, we need to push for intentionality. Gatekeepers need to have their feet held to the fire. The Movement (!) needs to push publishers to set goals that trend their books in a more realistically diverse direction. It needs to push the industry to hire editors from diverse backgrounds and to hire and support diverse interns and entry-level assistants who can have the power to move books off the pile and into editors’ hands. The Movement needs to hold publishers accountable.

Institutions which support writers and illustrators, like my beloved SCBWI, need to recruit underrepresented writers to their conferences. (And to check out the percentage of white male panelists and speakers compared to the percentage of white male attendees.) Groups like SCBWI need to be pushed to intentionally foster and mentor a more diverse writing community.

The movement needs to push us published authors of all colors and stripes, to mentor diverse up-and-comers, to include pro-bono school visits to underfunded schools, and to write real, complex, fallible diverse characters who live the entirety of the American experience.

Members of The Movement need to request diverse books at their bookstores and libraries. We need to post reviews on Amazon and Goodreads and library websites. Members of the Movement need to advise book bloggers and to follow and support blogs like this one. We need to give diverse books as birthday presents and to talk about our favorites on the bus, at work, in line at the bookstore…

Members of The Movement need to push our political leaders to support the health, education and welfare of our future readers and writers.

Publishers, agents, bookstore workers, librarians, teachers, authors… there are bunches these folks out there doing the positive stuff that will make change possible. The Movement needs to support them and it needs to push for intentionality in those who mean well, but have not yet made the move to change.

PatrickFS1Patrick Flores-Scott was, until recently, a long-time public school teacher in Seattle, Washington. He’s now a stay-at-home dad and early morning writer in Ann Arbor, Michigan. Patrick’s first novel, Jumped In, has been named to a YALSA 2014 Best Fiction for Young Adults book, an NCSS/CBC Notable Book for the Social Studies and a Bank Street College Best Book of 2014. He is currently working on his second book, American Road Trip.

Jumped In was featured in Libros Latin@s on Thursday. Click here to see the overview.

 

For Children’s Day/Book Day, Let’s Meet Angela Dominguez, Illustrator of Maria Had a Little Llama

By Concetta Gleason
editorial assistant/admin coordinator for Scholastic’s Club Leo en Español

The original post can be found here on Scholastic’s site.

Today is Children’s Day/Book Day/El día de los niños/El día de los libros, which is a mouthful, so let’s call it by its common name: Día¡Gracias!

Founded in 1996 by Pat Mora, author of Book Fiesta!Día is a celebration of children reading in their home language and exploring new languages. One of the most amazing things Día strives to do is provide grants for communities and libraries to support literacy for children of all languages and cultural backgrounds. We love this holiday. Bilingualism + books + kids = Club Leo.

To celebrate, we wanted to do something special: interview Angela Dominguez, author and illustrator of the beloved Maria Had a Little Llama/María Tenía una Llamita, which won the 2014 Pura Belpré Illustration Honor.

Angela was born in Mexico City, raised in Texas, and now lives in San Francisco. She is totally awesome. Let’s chat!

Club Leo: Why do you like llamas? 

Angela Dominguez: Llamas have so much personality! They have such expressive faces and such interesting bodies. I love their long necks, short legs, and their luscious fur.

CL: Where did you grow up? What do you like about that place? 

AD: I was born in Mexico City, but I grew up in Texas. My brother and his family still live there, and I visit often. Texas is very welcoming with friendly people. The summers are wonderful, and I miss the food—especially the corn bread.

CL: Why did you become an illustrator and author of children’s books?

AD: I’m having so much fun writing stories now and feel very privileged to be doing what I do. Children’s books have such an impact on children growing up, and great picture books resonate with people of all ages. I also adore the simplicity. It’s about editing it down to what’s absolutely necessary to tell a good story with pictures and words.

CL: Do you remember Scholastic Book Clubs from when you went to school?

AD: I remember Scholastic Book Clubs fondly. I would take home the catalog and would always want so many books. My mother, who supported me and my brother by herself, never would deny me any books and supported my reading habit. For that and many reasons, I’m very grateful.

CL: What do you like to do when you have free time?

AD: I love walking, swimming, and being outdoors. I also enjoy traveling and hope to do more in the future. In addition, spending time with my family and friends.

Angela has one of the best jobs in the world—she is an author and illustrator! What that means is she writes stories and draws pictures all day long.

Angela does all her cool artwork in a studio—in fact, the studio in the pictures shown above! A studio is a room full of paper, paint, and creative ideas. (When you think about it, a studio is a lot like a personal classroom for one person!) Angela uses digital brushes and a computer screen to add colors to book pages. We love the beautiful illustrations and bright colors in Maria Had a Little Llama/Maria Tenía una Llamita! Especially the little llama!

Author’s Note: Club Leo en Español supports your classroom with fun and affordable books that connect children’s home language and learning. Our books include amazing series, original titles, and winners of the Pura Belpré Award, which celebrates the remarkable contributions of artists who give voice to the Latino community through children’s literature.

Club Leo en Español apoya tu salón de clases con libros divertidos y asequibles que conectan la lengua materna y el aprendizaje de los niños. Nuestra colección incluye increíbles series, títulos originales y ganadores del Premio Pura Belpré, que celebra los extraordinarios aportes de artistas que dan voz a la comunidad latina a través de la literatura infantil.

Guest Post: Alidis Vicente Writes So Children Can Temporarily Escape Harsh Realities

By Alidis Vicente

Bruises. That’s what I saw on the face and body of a 15-year-old girl a few years ago as the school nurse examined her in front of me. She was also covered in scars, both physical and emotional. Her body stood frozen with eyes fixed on the floor as she was observed for signs of abuse. Her face was drenched in fear and shame. Fear of what the repercussions of my visit would be and shame of having not covered her bruises well enough so as not be seen. At that moment she was not Latina, African American, Italian American, or a member of any other ethnic group. She was a child. An abused, broken, petrified child.

Later that day, my coworker and I stood, unwelcome, in a living room. We confronted the older brother who physically assaulted that young lady along with the family who defended him. She had served her brother (“the man of the house” in his father’s absence) cold milk instead of hot milk and was irritated at being asked to warm it. The punches and smacks followed, as did the bottom of the stairs when she tumbled down.

Ultimately, the police ordered the monster of an older brother out of the home. I felt everything but relief as I watched him smile and glare at the young lady he abused while he was escorted away. I knew I couldn’t protect her forever, even though I so desperately wanted to. When all was said and done, I had to go home. Unfortunately, so did she. The next day I would have to be at my desk, bright and early, to write a report of my investigative findings. I couldn’t say what I wanted to. I couldn’t write what I saw in the eyes of the people I had met or the emotions felt in the air and chaos of the room. My report would be in black and white–what my trained eyes saw, what my recording ears heard, and what my supervisor told me had to be done.

That was my job. Clocking into work every day at 9 a.m. and sometimes driving home 16 hours later in a car owned by the state government. My job was to protect children and ensure their well-being. My challenge was to detach myself from every investigation. I didn’t make kids happy. I walked into their lives, for a short time, and turned them upside down no matter how terrible they already were. I was rarely ever a source of happiness in their eyes even though, in my heart, I knew I was doing the right thing.

I decided to stop working when my first son was born. Yes, I still wanted to go back to work. It was a part of my identity and one of the most indirectly rewarding experiences of my life. But I wanted to become something different. I wanted to bring joy to children who needed it most. I longed for young faces to smile, and not shudder, when they saw me.

So, I’m sure to the dismay of many, when people ask why I write for Latino kids, my answer is simple. I don’t. My cultural agenda is slim. If young readers learn Spanish vocabulary while reading my books, Great! If they pick up on some cultural nuances embedded within my text, Amazing! But that’s not, and never will be, why I type on my laptop or jot on small pieces of random paper. I concoct stories to set my imagination free. I create books to prompt smiles and silent chuckles. I write so young minds, albeit temporarily, can forget about where they are and dream about where they want to be.

 

me2

Alidis Vicente is a stay at home mother from New Jersey. After graduating from Rutgers University with a Bachelor’s Degree in 2005, she worked with children and families for New Jersey’s Division of Youth and Family Services. She is currently a client of Writers House Literary Agency and is also the author of The Coquí & the Iguana, her first picture book. Alidis, the original Detective Flaca, continues to write stories from her New Jersey home, only now she uses a laptop instead of a notepad… at least most of the time. The Missing Chancleta and Other Top-Secret Cases is a finalist for the 2014 International Latino Book Awards in the category “Best Youth Chapter Fiction Book: Spanish or Bilingual.”

 

April is National Child Abuse Prevention Month.
Books by Alidis Vicente:

Chancleta  Coqui