A huge CONGRATULATIONS to the Latin@ authors and books that were recognized at this year’s ALA Youth Media Awards.


By Sujei Lugo and Lila Quintero Weaver
The year 2014 brought us three outstanding Latino children’s books celebrating art. Each book represents a distinct format: Draw! by Raúl Colón, is a wordless picture book; Viva Frida, by Yuyi Morales, is a poetic tribute to a beloved artist of worldwide importance; and Frida & Diego: Art, Love, Life, by Catherine Reef, is a work of non-fiction geared toward upper-level grades. These releases came in a year already brimming with strong Latino titles in children’s publishing, along with the We Need Diverse Books campaign, which challenges publishers and others in the book industry to question their views and roles regarding literature by and about people of color.
And guess what? Latin@s create art, too, so why shouldn’t they be celebrated in art-related books?
Children’s books that extol visual art serve to influence readers in significant ways. Through them, children can learn to appreciate art’s life-enriching power. They can also begin to see themselves as potential creators of art. Up to a certain age, most children freely produce drawings, collages, finger paintings, and other forms of artistic expression. But as kids reach the middle elementary years, inhibition seems to set in. Often, these kids stop making art because they have begun to see themselves as incapable. In fact, many great artists owe their success to a rediscovery of childlike abandon, to a time when the internal critic wasn’t peering over their shoulder. Also, Latin@ children are exposed to fewer artistic role models from within the community. What if good art books transmitted the opposite message–that anyone, from any culture, can create art? Great Latin@ artists already exist and kids need to become familiar with them. The following books make an ideal way to start delivering that message.
In this lovely picture book based on Colón’s childhood, readers are transported through a flight of fancy to golden views of the African savanna, where an adventurous drawing session takes place. Initially, we see a boy drawing in his bedroom. His focus is on animals of the African grasslands. Three pages later, the boy is on the ground, somewhere on the African continent, among his subjects, observing them at close range, and capturing their likenesses with deft pencil strokes. Colón achieves this flight of imagination without the aid of words. The paintings in this book display a tender vintage feel in keeping with much of Colón’s acclaimed work in illustration. In every sense, Colón demonstrates a masterful command. His compositions are striking. He nails the anatomy of both human and wild animal subjects, as well as a wide array of studio techniques. These include the use of expressive, swirling textures and a tawny palette of hues, fitting for the story’s era and setting. This gem of a book landed on quite a few “best of” lists for 2014, including:
New York Times Best Illustrated Books of 2014
NPR Best Books of 2014: Children’s Books
Publishers Weekly Best Children’s Books of 2014: Picture Books
School Library Journal Best Books of 2014: Picture Books
School Library Journal’s Top 10 Latino Books of 2014
For extensive views of interior pages, see this article in SLJ.
Viva Frida is Yuyi Morales’s love letter to Frida Kahlo. The depth of Morales’s admiration for the groundbreaking Mexican surrealist painter comes through in every expertly prepared page spread. Morales incorporates acrylic painting, stop-motion puppetry and other three-dimensional elements into a series of dioramas, photographed by her collaborator, Tim O’Meara. The result is eye-popping. Each spread bursts with jewel-like colors and captivating details, including Mexican textiles, bits of jewelry and animal fur. Clay figures representing Frida, her husband, Diego, and their animal friends are central to each diorama. Readers familiar with Kahlo’s work will recognize iconic elements in the injured fawn, the monkey, Frida’s famous eyebrows, her hand-shaped earrings and much more. A simple and brief poetic text in Spanish and English complements each page’s visual design. Viva Frida is a stunner that understandably caught the attention of important list-makers.
NPR Best Books of 2014: Children’s Books
Publishers Weekly Best Children’s Books of 2014: Picture Books
School Library Journal Best Books of 2014: Picture Books
School Library Journal’s Top 10 Latino Books of 2014
Center for the Study of Multicultural Children’s Literature: Best Multicultural Books of 2014
For interior views, see the book’s official page.
Frida & Diego: Art, Love, Life, by Catherine Reef
Frida & Diego: Art, Love, Life, by Catherine Reef, is a complex and satisfying portrayal of two giants of twentieth-century art and the development of their storied careers. The book relies on primary sources and seldom-seen photographs to describe the individual lives and work of each artist, as well as their combined lives. Reef weaves into this dual biography fascinating views of the political and social history of Mexico. Readers learn about Frida Kahlo’s medical odyssey. A childhood diagnosis of polio left her with an atrophied leg. As a young woman, she also suffered a debilitating accident that resulted in many surgeries and long periods of painful convalescence. Reef includes details of the couple’s complicated and often troubled marital life. These are not gratuitous digressions, however, since Frida’s body of work is in many ways a reflection of her physical and emotional suffering. Diego Rivera’s work as a muralist captures the era of upheaval that he lived in and reveals much about his devotion to socialist causes. The book includes behind-the-scenes stories of murals he painted in U.S. cities, which often became entangled in political controversy and resulted in conflict between Rivera and his patrons.
School Library Journal’s Top 10 Latino Books of 2014
Center for the Study of Multicultural Children’s Literature: Best Multicultural Books of 2014
These three books come from different perspectives, but their approaches overlap as they magnify works of art and what it takes to produce them. In his picture book, Raúl Colón uses imagination to portray the skills of a budding artist. Yuyi Morales’s tribute to Kahlo reflects the inner world of a powerfully emotional artist. Catherine Reef’s biography informs the reader of the complexity and suffering that composed Khalo’s internal make-up and that of her marital partner.
TEACHING TIPS
Draw! by Raúl Colón
Picture book, K-4
This picture book can be integrated into art and language-arts curricula. Teachers and librarians can use this book to encourage children to compose or tell their own illustrated stories. Art teachers will find a useful example of sound artistic practice in how Colón closely observes his subjects.
Viva Frida by Yuyi Morales
Picture book, K-3
Bilingual and ESL instructors can incorporate this book into their classroom to teach new vocabulary in English and Spanish. The text is brief and focuses on verbs. Teachers of language arts can employ the book’s model of short poetic sentences to suggest a story. In the art classroom, Viva Frida can inspire the creation of dioramas, costumed puppets and other three-dimensional works.
Frida & Diego: Art, Love, Life by Catherine Reef
Non-fiction, grades 9-12
This book holds rich possibilities as a classroom text for Mexican American studies, art history, and social studies. One of the key lessons is the importance in an artist’s life of historical context. Students of social studies can create a timeline of historical events, paralleled by notable developments in Frida’s and Diego’s life. The book includes a brief selection of reproductions for each artist and a list of resources for further study, which teachers can use as a basis for assignments. Art history classes may want to explore the work of other muralists and female painters of the twentieth century or of Mexican artists throughout the ages.
For further information on the creators, see the following:
An interview with Raul Colon at Illustration Friday
An interview with Catherine Reef at Teenreads
And please don’t miss this spectacular video featuring Yuyi Morales demonstrating the creation of Viva Frida!
by Kimberly Mitchell
With the launch of the #weneeddiversebooks campaign last spring, the idea of diversity in children’s writing is everywhere these days. As the diverse books movement moves forward, all writers of kid lit should consider how to create diversity in their work.
Creating characters outside your race and ethnicity can sound daunting. It doesn’t have to be this way. My characters often represent cultures and races outside my own. In Traders of Incense, my protagonist is an Arab boy, based on my time spent in Yemen. In Pen and Quin and the Mystery of the Painted Book, Pen and Quin are Mexican American twins. My motivation behind creating these protagonists stems from my desire to connect with readers and view the world through the eyes of others.
Here are some suggestions on how to create authentic, diverse characters.
1) Mine your own background and experience.
I’ve had the chance to travel to some spectacular places, from Yemen to Peru. The people I’ve met and the cultures I’ve experienced changed the way I view the world.
Where have you traveled? It doesn’t have to be as dramatic as the Middle East. Perhaps you grew up in the South and now live in the Northeast, or vice versa. Or you came from a predominantly majority town and now work with people from different backgrounds.
Use these experiences as launching points for characters and settings in your work.
2) Consider your relationships.
Who do you hang out with? Are your friends, colleagues, and mentors different from you ethnically, economically, or culturally? If not, now is the time to examine those relationships and diversify! It’s difficult to write diverse characters when your own life doesn’t reflect diversity.
If you want to create characters outside your own experience and do so in an authentic way, you must reach out to people different from yourself with an open mind and heart. Be open with your intentions as a writer, but be authentic in your desire to develop the relationship. People love to talk about their families and traditions if you let them. My friends from other cultures and backgrounds have been great sources for me to draw on when creating my characters. Enjoy making new friends and learning new things!
3) Cultivate familiarity.
As you create your diverse characters, you must be familiar with the background and family you’ve chosen for them. Cultivating familiarity means putting yourself in a position to really know what it’s like to be your character.
It could mean studying a new language, traveling to a new city, or finding those places in your own city where your character would live, work, and play. Get familiar with it until it feels natural to you. Until that happens, your characters won’t feel authentic.
4) Do your research – and not just on Google.
Let me say that Google Earth is an amazing invention. I have used it countless times in my own work. A 360-degree street view? Yes! However, the internet cannot provide all the information you need to create your characters.
Doing your research should include finding places and people like your characters and talking to them, participating in events, and reading stories similar to your own, especially when those stories reflect the types of characters you’re creating.
5) Authenticate through readers.
This one is huge for writers creating characters outside their own backgrounds. If possible, I always include beta readers with ethnicities or backgrounds similar to my characters and ask them to read the story with an eye toward that aspect of the work.
For my story that includes Mexican-American protagonists, I asked friends who are Mexican and American, and now raising their Mexican American sons, to read the story. Listen carefully to the response of your readers, and be willing to tweak the story according to their response.
6) Be prepared for kickbacks.
As hard as you try, you won’t fully be able to escape criticism. There will always be people who question your ability to write a story about a Latina girl if you aren’t Latina, or who claim you can’t speak for a Muslim boy if you’re not Muslim.
Certainly you want to avoid stereotyping as much as possible, but if you use your experiences, relationships, research and authentic readers well, you’ll be able to weed out many of the difficulties of writing across diverse backgrounds.
7) Love your characters and your story. Let them speak for themselves.
As writers, we get to choose the types of characters we create. We can’t let the fear of stepping outside of ourselves dictate our choices. The alternative would be simply staying within the comfort of your own race, background, gender, ethnicity, social status and nationality.
And I, for one, refuse to do that. The children we write for deserve better.
Kimberly Mitchell loves journeys, real or imagined. She has traveled to five continents and speaks four languages. Kimberly is represented by Marlene Stringer of the Stringer Literary Agency and hopes to find publishers for her middle-grade novels soon. She lives in Northwest Arkansas with her husband and the best souvenir she ever found, a Yemeni cat.
by Lila Quintero Weaver
Magic flows from the paintbrushes of John Parra, the award-winning illustrator of a growing number of Latino-themed picture books and other illustration work. Here at Latin@s in Kid Lit, we’re ardent fans of John’s art, drenched as it is in color and rich detail, and affirming in its depiction of positive community and family life within Latino settings. Plus, it’s gorgeous—plain and simple—and we can’t resist wondering what’s behind the magic. John invited us into his studio and we had questions.
Lila: Every children’s book you’ve illustrated bears your unmistakable stamp. Developing a personal style doesn’t happen overnight. What’s the story behind yours?
John: My art style really came together in my final year of attending art school. I was fortunate early in my art training to have some amazing teachers and mentors who taught me the traditional fine art techniques of realism, perspective, color theory, and composition. During my mid-college years, I began experimenting more with techniques, such as mixed media, collage, and printmaking. These techniques enabled me to open up and develop a more unique and distinctive visual palette and approach in my work. I also began studying different styles of art genres. I fell in love with folk and outsider art. However, I still felt something was missing as far as an emotional connection to the work I was creating. That changed after a conversation I had with a visiting artist to our school named Salomón Huerta. He was a graduate of our school whose work reflected his Hispanic background and culture. Immediately I felt a connection and a light bulb went off in my head that I, too, could infuse my background, culture, and personality into my work. The first project I did was a series of paintings based on El Dia de los Muertos. I was so excited about the project that I just never stopped. As years have gone by, my work has gradually been updated but still holds on to those inspirational roots from that earlier period.
Lila: It must take scads of research to achieve the “rings true” effect of your illustrations. For example, in P is for Piñata, the illustrations cover a wide range of subject matter, from Aztec deities to cacao pods to folkloric dance. What is your research process like?
John: The first step I do when beginning a project is researching for visual photo references, first through the web, then in books in my library. I tend to look for images not just about the main subject but also in its regional geography, architecture, plants, animals, and anything else that could be related and connected to the issue. I then may delve in and read historical and background info through articles and books. Sometimes there is a good documentary on the topic to gain some insight as well. If possible, speaking to someone with firsthand knowledge of the subject can also bring a wealth of ideas. To me it is very important to be true to the source material when working on a project. I feel blessed to be creating this art, but it is a responsibility to accurately portray the content, otherwise you might fall into stereotypes or misleading subject matters.
Lila: The characters in your scenes include a wide range of skin tones, an important acknowledgment of ethnic diversity within Latino populations–kudos to you for that!
John:. Growing up, I always had a diverse group of family and friends. To me, it seems pretty normal to extend that into my work. I also just enjoy seeing diversity. I think it’s important that all people are represented and as we say, invited to the party.
Lila: One fascinating component to your book illustration is the practice of hiding “Easter eggs.” Please elaborate!
John: I often add funny or inside references in my work for my family and friends to find. One example of this is that I always include a self-portrait character, representing myself as a child, in all my books. I will not give away which character it is, it will be up to the viewer now to find and guess.
Lila: The world of publishing needs more highly skilled Latin@ creators. Based on your experience, what advice would you give to a young person considering illustration as a career?
John: You could probably devote a series of articles to just this one question. Starting out as a new artist can be challenging, with many artistic directions and choices to make. Based on my experience working in the field of freelance illustration, I recommend developing the following four areas.
1. Focus on your artwork and make it as exceptional as possible. It should be a reflection of what you like and have interest in. Create your own voice and style that connects the work to you.
2. Use print promotion and social media to display your work. It is very important to get your art out there in the public. Your artwork should be easily accessible to view online. Blogs, Facebook, and illustration annual competitions can be very helpful for ideas, as well as for showcasing your work. Be consistent, announce successes, and bring awareness to your projects.
3. Include a group of artist friends and colleagues to meet with regularly. This way, you can discuss ideas and potential projects to work on, perhaps even collaborative ones.
4. The business side: Learn as much as possible about contracts and billing. Whether or not you have someone to represent you, it is always important to read as best you can about what you are getting into.
Lila: If you could sit down for a long session of shoptalk with one or more illustrators, living or dead, who would they be, and what would you ask?
John: I am a fan of other illustrators as well as anyone else who loves the genre. One of the perks of my job is that I have been able to meet so many other artists whose work I have admired for many years. There are, however, two artists who have passed on whom I would have loved to have sat down and talked shop with. They are Virginia Lee Burton and Maurice Sendak. Both had such an impact on me at an early age, since their books were part of the first illustrations introduced to me. I would love to ask their ideas and intentions when they were working on their most famous stories, plus to see their studio space and how they worked would be wonderfully inspirational.
Lila: As you know, the diversity movement in children’s publishing picked up significant steam in 2014. What were opportunities like for Latin@ illustrators when you started your career? Have you seen changes?
John: I believe the We Need Diverse Books initiative and Walter Dean Myers’ essay in the The New York Times came at a turning point in bringing awareness to examining and appreciating the beauty and diversity in multicultural books. When I began as an illustrator eighteen years ago, there did not seem to be as many projects geared to a diverse population. Over the last few years I have seen progress and greater opportunities for artists with varied voices and backgrounds to shine. I look forward to seeing even more done as we continue to expand and celebrate these wonderful talents.

Printer markings indicate page borders. John often uses a limited palette of hues, individually selected for each book.
Lila: Not long ago, I came upon a museum exhibit of Mexican retablos and ex-votos. Is it my imagination, or does your art contain echoes of this beautiful sub-genre of naive art?
Yes! I am a big fan of retablos and ex-votos art. These paintings have that wonderful folk-art tradition of weaving in harrowing stories and miraculous tales. Many of them actually weave text right into the works themselves. A favorite of mine is Mexican retablo artist Alfredo Vilchis. You can find many of his pieces in a great little book entitled: Infinitas Gracias: Contemporary Mexican Votive Painting.
Lila: We’re looking forward to the next John Parra book! What’s in the pipeline?
John: I do have a new children’s book that I finished recently coming out this summer (2015) with Chronicle Books. It is titled: Marvelous Cornelius: Hurricane Katrina and the Spirit of New Orleans, written by Phil Bildner. The story is about a real-life gentleman named Cornelius Washington, a sanitation worker in New Orleans. He was considered a local folk hero and known in the neighborhood and the French Quarter by his positive and charismatic personality. As the book develops, the story goes into the events of Hurricane Katrina. We then see the effects on Cornelius and his neighborhood, as he reacts and resolves what to do after the storm.
[Note: Catch more views from Marvelous Cornelius on the Latin@s in Kid Lit Pinterest boards!]
John: Another exciting event will be an artist presentation scheduled this coming year in June. It will be an artist lecture, workshop, and book signing at The Metropolitan Museum of Art here in New York City. I am really looking forward to it. It is a dream to be a part of such an amazing and historic institution.
As for new work, I am also starting a big new illustration project with details that I hope to share soon.
John Parra is an acclaimed illustrator, fine artist, designer and educator. His children’s book illustrations have received many awards, among them, The Golden Kite Award from The Society of Children’s Book Writers and Illustrators; The Pura Belpré Honor Award; The Américas Book Award; Commended Title from CLASP, The International Latino Book Award; The Christopher Award. John grew up in Santa Barbara, California, where his artistic life began. He now resides in Queens, NY, with his wife, Maria. Keep up with John’s work through his website.

Views of the studio reveal original pieces, as well as John’s guitars from a band he played with in California. Although he holds on to a few illustrations that he feels especially attached to, many are sold in galleries or through his website. A recent exhibit of originals in Brazil sold out!
By Shelley M. Diaz
As we approach the Youth Media Awards announcements on February 2—deemed by many as the “Oscars of the Kid Lit World”—Mock Newbery, Caldecott, Printz, and even Geisel lists abound. A longtime tradition, the creation of these compilations of possible contenders are often debated in libraries and schools and among children’s literature fans.
But what about the Pura Belpré Medal? I haven’t seen any mention of possible winners for the award that honors children’s books written/illustrated by Latino(a)s that celebrate the Latino cultural experience. In a year that brought the need for diverse titles to the forefront of the publishing world, this conversation has been sorely absent.
Established in 1996, the award has been presented annually since 2008 by the Association for Library Service to Children (ALSC), a division of the American Library Association (ALA), and REFORMA, the National Association to Promote Library and Information Services to Latinos and the Spanish-Speaking, an ALA affiliate. It is named after Pura Belpré, the first Latina librarian at the New York Public Library.
So with less than one month to go until the shiny medals are placed on stellar books for kids and teens, I’d love to open up that conversation now.
First, here’s a short overview of the criteria that librarians on the committee (members of REFORMA and ALSC) will consider when naming the recipients of the 2015 awards (found in the Pura Belpré Award Manual).
More specifics:
After perusing the Latinas 4 Latino Lit blog’s selections of Best Latino Children’s books and taking part in School Library Journal’s Top Latino Books of 2014 curation, here are some of the titles I think have huge Pura Belpré potential this year. Please feel free to disagree with me and add some of your own possible contenders.
Winner: Gabi: A Girl in Pieces by Isabel Quintero; published by Cinco Puntos Press.
Reasons why I think it will win: Never mind the starred reviews in SLJ, Kirkus, Publishers Weekly, Booklist, and VOYA. Or the fact that it’s an SLJ and Kirkus Best Book of 2014. It’s also an SLJ Top Latino Book of 2014. And it has garnered the honor of being a finalist for the YALSA Morris Award, an award that recognizes outstanding debut YA novels.
Quintero’s book celebrates the multidimensionality of being a Latina. Never quite fitting in the mold of “American” or “Latina,” Gabi speaks to the generation of young women who have grown up speaking Spanglish, mostly poor, and inhabiting the in-between spaces of two cultures. The writing is stellar, honest, and lyrical.
It’s certainly at the brink of the age limit (14), but I’m hoping that the committee continues the trend of recognizing contemporary titles, such as Meg Medina’s Yaqui Delgado Wants to Kick Your Ass. This work has obviously struck a chord with librarians, and I think all readers carry a piece of Gabi with them. (I am unapologetically gushing.)
SLJ Interview with Isabel Quintero
My SLJ review of Gabi.
TLT Toolbox review of Gabi.
Separate Is Never Equal by Duncan Tonatiuh; published by Abrams.
Reasons why I think it will be honored: Tonatiuh is a past honoree for his Pancho Rabbit and the Coyote: A Migrant’s Tale, and his work continues to bring light to important issues in Latino culture in a kid-friendly, accessible way. It’s an SLJ and Kirkus Best Book of 2014, an SLJ Top Latino Book of the year, and a JLG selection. Plus, Sylvia Mendez’s fight against desegregation is just as relevant to the current social justice issues occurring in our country as it was 50 years ago.
Fuse 8 Blog review of Separate Is Never Equal.
Portraits of Hispanic American Heroes by Juan Felipe Herrera; published by Dial.
Reasons why I think it will be honored: It’s on the SLJ Top Latino of 2014 list and received an SLJ star. This collection of essays by the California Poet Laureate is lyrical, revelatory, and truly underrated. While it hasn’t garnered that much attention from the other trade journals, I do believe that these vignettes wonderfully shed light on many Hispanic historical figures that are not often celebrated. He’s also received an Honor in the past (for Laughing out Loud, I Fly in 2000), so he’s definitely not a stranger to the Pura Belpré.
Los Angeles Review of Books: Daniel Olivas interviews Juan Felipe Herrera
My review for SLJ
Water Rolls, Water Rises: El agua rueda, el agua sube by Pat Mora; Children’s Book Press.
Reasons Why I think it might be honored: Mora isn’t a stranger to the Pura Belpré either. An influential Mexican American author, she’s also the founder of Día de los Niños, Día de los libros. She’s been honored in the past (for Doña Flor, in 2006), and I think she’s due for another this year. Her Water Rolls, Water Rises is a poetry text that truly rises to the top with its structure, message, and imagery-filled narrative. It’s a Kirkus Best Book and a 2014 Cybils Finalist. The work also received positive reviews in SLJ and PW.
Other Possible Contenders: These two books have flown a bit under the radar, but they both tell often overlooked sides of the immigration narrative. Who knows? Perhaps these underdogs might run off with a shiny sticker come Midwinter?
I Lived on Butterfly Hill by Marjorie Agosín; published by S. & S./Atheneum.
Booklist star; positive reviews in SLJ, PW, Kirkus.
The Secret Side of Empty by Maria E. Andreu; published by Running Press.
JLG selection, SLJ Top Latino of 2014; positive reviews from SLJ, Kirkus, VOYA, Booklist, BCCB, PW.
Winner: Draw! By Raúl Colón; published by S. & S/Paula Wiseman Bks.
Reasons why I think it will win: Probably one of the most celebrated—but equally underrated—titles of the year. How is it that not enough people are talking about this book? It’s my belief that Colón should win every year (or at least that he and Yuyi Morales should take turns).
The practically wordless picture book follows a boy who escapes the confines of his room (where he’s been resting because of a sickness) through the power of his imagination and a sketchbook. This beautifully illustrated autobiographical artist’s journey celebrates fancy and adventure, and Colón’s choice of two palettes to depict the before and after is ingenious.
New York Times Best Illustrated Book of 2014
SLJ Best Book
SLJ Top Latino
Starred review from Booklist, SLJ, PW, Kirkus, Horn Book
SLJ Interview with Raul Colón
Separate Is Never Equal by Duncan Tonatiuh
Reasons Why I think it might be honored: Tonatiuh has won a Pura Belpré recognition multiple times, in the narrative and illustration categories, and even both at once (just last year, actually). His unique art draws inspiration from the pre-Columbian codices, giving his work added significance to Latino culture. While questions of his eligibility have often been raised, he is a resident of Mexico AND the United States, so his books fair game. Especially relevant in Separate Is Never Equal, is his depiction of different “colored” Mexican American characters. Though Sylvia Mendez and her cousins were part of the same family, her lighter-skinned cousins were able to “pass” as white. This nuanced portrayal of history shines in Tonatiuh’s groundbreaking work. Robin Smith has an interesting discussion on his art on the Horn Book website that is worth reading.
Viva Frida by Yuyi Morales, photos by Tim O’Meara; published by Roaring Brook Press/Neal Porter Bks.
Reasons why I think it might be honored: Stunning. Gorgeous. Ingenious. I’m marveled at how Morales’s work continues to grow and evolve. Last year’s Pura Belpré Medalist, her Niño Wrestles the World, was a winning, kid-friendly romp through Mexican American culture. Viva Frida is more contemplative and evocative, but no less charming and illuminating. The writing is spare in English and Spanish, and gives an almost dreamlike quality to this exploration of the iconic artist. There are countless works on Frida Kahlo and Diego Rivera, but this title introduces not only the artist, but her work and joie de vivre. The detailed puppets and backdrops created by Morales showcase her overwhelming talent. And if you’re not wowed yet, check out this video of the illustrator’s art process. Fascinating!
One quibble, though: Would O’Meara be considered a co-illustrator of this work? Would that then make it ineligible because he isn’t Latino?
“Illustrator may include co-illustrators. In the case where the co-illustrator is not of Latino heritage, the book is ineligible for consideration.”
That’s for the Committee to ultimately decide.
SLJ Best Book; SLJ Top Latino
Starred in SLJ, PW, Horn Book
Lolly Robinson points out what makes this title a Caldecott Contender
Dalia’s Wondrous Hair/El cabello maravilloso de Dalia by Laura Lacámara; published by Arte Publico/Piñata Bks.
Reasons why I think it might be honored: This bilingual picture book might be a dark horse, but it has received several recognitions (SLJ Top Latino of 2014, starred Kirkus, positive review in PW) and boasts an all-female cast that is refreshing and culturally relevant. Hair plays a big role in Latino society and race issues, and it’s celebrated in this family-centered, whimsical tale. Lacámara’s illustrations take a life of their own and wondrously depict Cuban island life with authenticity and effervescence.
Lowriders in Space illustrated by Raúl the Third, written by Cathy Camper; published by Chronicle.
Reasons why I think it might be honored: This fun, graphic novel pushes the boundaries of what is considered a “picture book,” but the Committee might be feeling adventurous.
“A ‘children’s picture book,’ as distinguished from other books with illustrations, is one that essentially provides the child with a visual experience. A picture book has a collective unity of story line, theme, or concept, developed through the series of pictures of which the book is comprised.”
A few have noted some irregularity in the text and the Spanish translation, but since the honor is for a book’s art, I’ll focus on Raúl Gonzalez’s comic book-style street art-type illustrations. Gonzalez used black, blue, and red BIC pens to create the images, and he’s captured a facet of Latino life that is not often showcased in children’s books. His innovative take on visual storytelling is brave, honest, and much-needed.
Interview with Raúl the Third on “Good Comics 4 Kids”
New York Times review
Starred in Kirkus, PW
Migrant Illustrated by Javier Martínez Pedro, written by José Manuel Mateo; published by Abrams.
Kirkus-Best Picture Book that Celebrates Diversity
Starred review in PW, Kirkus
This breathtaking work about a Mexican boy’s journey to the United States with his family is complemented by one long, black-and-white illustration reminiscent of pre-Columbian codices, packaged as an accordion-style foldout frieze. The timely tale was originally published in Mexico, and so isn’t eligible for the Pura Belpré. If only!
“Children’s books ‘published in the United States or Puerto Rico,’ means that books originally published in other countries are not eligible.
The “Seven Impossible Things” blog has a peek at the full image, so please feel free to lament along with me.
So what do you think? Am I on target? Were there any of your favorites I missed?
By Lila Quintero Weaver
Come in from the cold! Childhood memories bring warmth to almost everything we do during the holidays, no matter how we choose to celebrate. As adults, we’re often in charge of enlivening the season for the children we love, as well as the child still within us. For extra inspiration, we’ve called on some favorite people with connections to Latin@ kid lit. Here’s the question we posed to Jacqueline Jules, Margarita Engle, Danette Vigilante, Angela Cervantes, and Tracy López:
The holiday season often reflects the wide diversity within the Latin@ community. Would you share a childhood memory of your Hanukkah or Christmas past, or simply a special winter memory?
And here’s how they answered:
JACQUELINE JULES
Hanukkah, like all Jewish holidays, follows a lunar calendar. It generally occurs at least a week (if not two or three) before Christmas. As a child, not having to wait till December 25th was a great bonus for me. I loved getting presents before everyone else at school. The year I remember most is when I received a mezuzah necklace. A mezuzah contains a parchment with the Sh’ma prayer, the central tenant of the Jewish faith. My parents gave me a small cylindrical pendant on a sterling silver chain. It was a requested gift and my first real piece of jewelry.
Growing up in a small southern town, my religion made me an outsider. But wearing a symbol of my faith was still important to me. It is an integral part of who I am. My parents raised me to treasure my own celebrations. Hanukkah is a minor holiday of far less importance than the Jewish high holidays in the fall or Passover in the spring. We gave gifts in our nuclear family, but we never tried to make it a Jewish equivalent of Christmas. After a first night with a special present, the other nights were less about gifts and more about the candle-lighting ceremony. My parents owned several Hanukkah menorahs and we would light them all, creating a beautiful row of glowing candles on our dining room table. One menorah was shaped like a bird with candle holders on two golden wings. I still have that menorah and use it in my holiday celebrations.
Jacqueline Jules is the award-winning author of more than twenty children’s books, includes the fabulous Zapato Power series. Great news: she’s busy creating even more fun books for kids! At the bottom of this post, check out her Hanukkah-inspired titles.
MARGARITA ENGLE
Hermanas
Family time is the greatest gift offered by any holiday, no matter which religion or season is being celebrated. One of my fondest December memories is the way my sister and I always surprised each other with identical gifts, even though our mother took us shopping separately. Adventure stories, animal tales, and nonfiction natural history books were our inevitable choices. One year, we gave each other the same dinosaur identification chart. We saw ourselves as explorers-in-training, our shared interests a preview of lifelong curiosity about the world. Those shared interests became an even more lasting memory than baking cookies, or admiring the colorful cheer of holiday lights.
Margarita Engle is the author of many acclaimed young adult and children’s novels, including The Surrender Tree, which received a Newbery Honor. Her newest picture book is Tiny Rabbit’s Big Wish, and more publications are in the works, including a memoir we can’t wait to read! Here’s her latest guest post for this blog.
DANETTE VIGILANTE
The first smell of steam heat pumping and banging its way into our third-floor apartment in the Red Hook Houses served as the official announcement of fall.
The radiators in our apartment were used for more than just keeping us warm, though. Mom placed orange skins on top of their steel bones, giving the air a sweet citrus scent. When we needed to dry our winter gear after playing in the snow, to the radiator it all went. When I absolutely had to wear a certain pair of jeans soon after they had been washed, the radiator served as a quick dry cycle. They came off a bit stiff and practically able to stand on their own, but that was a small price to pay. Besides, after a few deep knee bends, all was well. My little sister had her own important use for the radiators— heating up squares of Now and Later candies until they were soft and gooey.
Every year, after the Thanksgiving dishes had been washed and dried, my best friend’s mom did something that excited the kids living in nearby buildings; she’d officially welcome Christmas by decorating her second floor windows in twinkling multicolored lights–a Christmas tree dressed in its best, standing proudly in the center of it all.
A door had been swung open, and one by one, every window from the first through sixth floors, had followed suit. Our drab brick buildings had finally come alive! The magic of the winter season, with its good cheer and best wishes, had entered our hearts, filling us with hope, gratitude and joy.
Danette Vigilante is the award-winning author of two children’s books, The Trouble with Half a Moon and Saving Baby Doe. She lives in New York with her husband, two daughters, two puppies and a cat with an attitude! Don’t miss her inspiring guest post, “Danette Vigilante on the Importance of Dream Seeds.”
ANGELA CERVANTES
One Christmas, my family was visiting my brother at the army base in Fort Sill. On Christmas Eve, some soldiers were making their way through the neighborhood, house-by-house, Christmas caroling. They came to our doorstep and sang a lively version of Jingle bells and then went on their merry way to the next house. A few minutes later, my sister, Rio, asked me to go out to the car with her to help bring in the rest of the gifts. As we headed to her car, parked curbside, the soldiers were standing in the middle of the street seeming unsure of where to go next. My sister and I grabbed the gifts out of the trunk and when we turned around, the soldiers were standing in front of us. They started singing “Joy to the World.” We couldn’t believe it.
It was a real serenata!
When they finished, Rio gave me this look and I knew what we had to do. We put our gifts down. At Rio’s count of three we belted out, “Feliz Navidad” with as much glorious Jose Feliciano-ness we could muster. Rio snapped her fingers and shook her hips. I pretended that I had maracas and shimmied around. The soldiers sang along and bopped their heads. “I want to wish you a Merry Christmas from the bottom of my heart.” When we finished, one of the soldiers said, “That was cool. No one has sung back to us the entire night.”
What can I say? Leave it to the Cervantes girls to keep it real on Christmas Eve!
Angela Cervantes is an award-winning author whose debut novel, Gaby, Lost and Found, has been named Best Youth Chapter book by the International Latino Book Awards and a Bank Street College of Education’s Best Books of 2014. Angela’s second novel, a spin-off of Gaby, Lost and Found, will be released by Scholastic Press in 2016. Read about what inspired Angela to write Gaby in this Latin@s in Kid Lit interview.
TRACY LÓPEZ
One of my favorite childhood memories is when my little sister and I used to lie on the carpet and play with the nativity my mother set up under the Christmas tree. It was a typical, simple nativity with a moss-covered manger made of wood and plastic figures representing Joseph, Mary, baby Jesus, the angel, a shepherd with a lamb hefted onto his shoulders, and a few barnyard animals. The nativity scene was actually a gift to my mother from my father, who grew up in a Jewish home; my parents say he won it on a radio show when I was really little. That same nativity is still put on display each Christmas at my parents’ house. Although I’m an adult with two teenage sons, I’m always tempted to play with the little figures when I see it set up, which horrifies my husband, Carlos. He’s Salvadoran and in El Salvador the nativity (or “nacimiento”) is much more spectacular than my mother’s humble display. A Salvadoran nativity can take up an entire room and features entire villages of people, but kids are definitely not allowed to play with it!
Tracy López is a freelance writer, blogger and novelist. Her work has appeared in Fox News Latino, Mamiverse, SpanglishBaby and many other print and online publications. She is Owner/Editor-in-Chief of the influential blog Latinaish.com, and is a member of the team of We Need Diverse Books.
HOLIDAY BOOKSHELVES
We wouldn’t be doing our cheerful duty if we didn’t top off this glorious stroll down memory lane with book recommendations related to the season. Here’s a round-up of titles we think you and your young readers will relish this winter holiday.
And for older readers: